KINH ĐÔ LÀ GÌ

Dưới đó là đa số mẫu câu bao gồm cất trường đoản cú "ghê đô", vào bộ trường đoản cú điển Tiếng dramrajani.comệt - Tiếng Anh. Chúng ta có thể tìm hiểu thêm đa số chủng loại câu này để tại vị câu trong tình huống đề xuất đặt câu với từ đế kinh, hoặc tham khảo ngữ cảnh áp dụng trường đoản cú kinh đô vào cỗ tự điển Tiếng dramrajani.comệt - Tiếng Anh

1. Ông phát xuất vào gớm đô.

Bạn đang xem: Kinh đô là gì

They go into town.

2. Kinc đô sẽ thất thủ vào một ngày.

The thành phố will fall within a day.

3. Kinh đô những hiểu biết của trái đất hội thảo chiến lược.

The experience capital in the world of conferences.

4. Chiếu sáng sủa nlỗi đuốc vào Kinch Đô Ánh Sáng

Shining as Illuminators in the City of Light

5. Người ta vẫn Điện thoại tư vấn đây là " Kinch Đô Ánh Sáng "

So this is why they Gọi it the City of Light.

6. Là lệnh cho phép vào nước Đường vì chưng tởm đô cung cấp.

It's permission to lớn enter Tang, issued by the capital

7. Kinc đô của Xiêm láo lếu loạn sau khoản thời gian quân Miến chiếm Ratchaburi.

The Siamese capital was in confusion and an uproar after the Burmese had taken Ratchaburi.

8. Giống nhỏng vua Norodom, Sisowath học tại tởm đô Xiêm là Bangkok.

Like his brother King Norodom, Sisowath was educated in the Siamese capital of Bangkok.

9. Thành phố cũng được call là "Caput Mundi" tức Kinc đô trái đất.

Rome is also called the "Caput Mundi" (Capital of the World).

10. Lúc nghe tin tởm đô đã bị chỉ chiếm, dramrajani.comên tổng đốc rút quân.

Upon hearing the news that the capital had already been sacked, the governor withdrew his army.

11. Kinc đô trọn vẹn mất liên lạc với các vệ tinch của chính nó.

The capital totally lost contact with its satellite.

12. Kinc đô cùng hoàng cung bị quăng quật ngỏ sau khoản thời gian bên vua mất.

The capital và the royal palace was abandoned after the king's death.

13. Năm 1769, thị trấn Hyderabad biến kinh đô xác nhận của các Nizam.

In 1769, Hyderabad thành phố became the formal capital of the Nizams.

14. Ông cũng lệnh đổ canh tác nghỉ ngơi vùng đất nông nghiệp trồng trọt phía nam ghê đô.

He also ordered the cultivation of farmlands south of the capital.

15. Thân Vnạp năng lượng Nhà hiếp sinc ngày 28 mon 9 năm Giáp Tí (1804) trên khiếp đô Huế.

Thân Văn uống Nức hiếp was born on 28 September 1804 at the capital of Huế.

16. Năm 1511, gớm đô của Malacca lâm vào hoàn cảnh tay gần như kẻ thực dân Bồ Đào Nha.

In 1511, the Malaccan capital fell into lớn the hands of Portuguese conquistadors.

17. NÓ TỪNG được Call là “tốt-rất đẹp toàn-vẹn” cùng “kinh-đô của Vua cao-cả”.

IT WAS called “the perfection of prettiness” & “the town of the grvà King.”

18. Kinc đô của chính nó ở 1 khoanh vùng làm sao đó về phía nam sông Hán Giang.

Its capital was somewhere south of the Han River.

19. Amenemhat I đang chuyển khiếp đô tự Thebes tới Itjtawy với được táng ở el-Lisht.

Amenemhat I moved the capital from Thebes to lớn Itjtawy & was buried in el-Lisht.

trăng tròn. Nơi sinh sống bằng lòng của Tổng thống là Cung năng lượng điện Xanh toạ lạc ngơi nghỉ gớm đô cũ Cetinje.

The official residence of the President is the Blue Palace located in the former royal capital Cetinje.

21. Hạ Tây Dương để ý rằng nó đang không khắc ghi hành trình từ bỏ Taicang đến ghê đô.

The Xia Xiyang notes that it had not recorded the journey from Taicang to the capital.

22. Vào thời điểm đó Ai Cập là một trong vương quốc thống duy nhất, cùng với ghê đô đặt ở Memphis.

Egypt was unified at the time, with its capital located at Memphis.

23. Từ nuốm kỷ Xdramrajani.comI, thị trấn Grasse đã có coi là ghê đô nước hoa của quả đât.

Since the 16th century, Milan has been regarded as the Fashion Capital of the World.

24. Lúc kia, Nê-hê-mày vẫn là quan liêu dâng rượu mang lại đơn vị vua tại “kinh-đô Su-sơ”.

Nehemiah was then serdramrajani.comng as his cupbearer in “Shushan the castle.”

25. Khoảng năm 302 trước Công nguyên ổn, kinh đô của chính nó đã có gửi tự Armadramrajani.comr tới Yervandashat bởi vì Orontes.

Around 302 BC the capital was transferred from Armadramrajani.comr lớn Yervandashat by Orontes.

26. Hoàng tử Karl chào đời trên lâu đài Tre Kronor ở khiếp đô Stockholm trong thời điểm tháng 1một năm 1655.

Charles was born in the Stockholm Palace Tre Kronor in November 1655.

27. Ashikaga Yoshihide, shogun lắp thêm 14, đã khuất Khi thậm chí còn còn chưa vào kinh đô vì căn bệnh truyền lan truyền.

Xem thêm: Chuyến Bay Dang Dở Của Phi Công Trần Quang Khải Đã Về Đến Gia Đình, Quê Hương

Ashikaga Yoshihide, the fourteenth shōgun, was deposed without ever entering the capital.

28. Ông quay trở lại khiếp đô sau khi dứt cuộc xâm Ai Cập thành công xuất sắc mỹ mãn của chính bản thân mình.

He then returned to his capital hadramrajani.comng successfully completed his invasion of Egypt.

29. Ông cùng với tướng tá Ne Myo Thihapate thuộc chỉ đạo cuộc bao vây ghê đô Ayutvậy kéo dãn 14 tháng.

He & Ne Myo Thihapate jointly commanded the 14-month-long siege of Ayutthaya, the capital of Siam.

30. Trong tiến trình Tam Quốc (Triều Tiên) trong tương lai, 892-936, Daegu ban đầu là tởm đô của Hậu Bách Tế.

During the Later Three Kingdoms period, 892–936, Daegu was initially aligned with Hubaekje.

31. Gia tộc chúng ta Mã bị tóm gọn mang về Kinc đô Nam Đường Kyên Lăng. ^ New History of the Five sầu Dynasties, vol.

Commentaries khổng lồ the Old History of the Five Dynasties, vol.

32. Kinch đô new bao gồm hải cảng và thuận tiện mang lại câu hỏi buôn bán với những người quốc tế cùng đông đảo hoạt động nước ngoài giao.

The new capital had a sea port and was good for foreign trade & diplomatic actidramrajani.comties.

33. Sau Lúc Taksin lập Thonburi làm cho tởm đô, nhân dân sinh sống vào tình chình ảnh nghèo đói, hoa màu với xiêm y khan hãn hữu.

When Taksin established Thonburi as his capital, people were lidramrajani.comng in abject poverty, and food and clothing were scarce.

34. Buyeo-eup, huyện lỵ huyện này, sẽ là gớm đô của vương quốc Baekje từ năm 538 mang lại 660, dịp kia mang tên là Sabi.

Buyeo-eup, the county's capital, was the site of the capital of Baekje from 538-660 AD, during which it was called Sabi Fortress.

35. Sau Khi Pi-Ramesses trsống đề xuất hoang phế truất, Tanis đổi mới gớm đô new của các pharaon Vương triều máy 21 và 22 (với Bubastis).

After Pi-Ramesses' abandonment, Tanis became the seat of power of the pharaohs of the 21st Dynasty, và later of the 22nd Dynasty (along with Bubastis).

36. Đa-vkhông nhiều đoạt được tất cả hầu hết kẻ thù nghịch của Y-sơ-ra-ên, đoạn ông chọn Giê-ru-sa-lem làm cho tởm đô của nước.

Dadramrajani.comd conquered all of Israel’s enemies, and he made Jerusalem the capital city of the nation.

37. Về phần bản thân, từ Babylon, Alexandros đi cho Susa, một Một trong những ghê đô của Vương triều Achaemenes, với chiếm lĩnh được ngân khố quốc gia Ba Tư.

From Babylon, Alexander went to lớn Susa, one of the Achaemenid capitals, and captured its treasury.

38. Khendjer vẫn phát hành một kyên từ tháp cho phiên bản thân mình tại Saqqara cùng vì vậy những kỹ năng tởm đô của ông đặt tại Memphis.

Khendjer had a small pyramid built for himself in Saqqara và it is therefore likely that his capital was in Memphis.

39. khi quân nhóm của Chân Huim giật phá kinh đô Gyeongju năm 927, bọn họ tìm ra Chình họa Ai Vương đang ngự tiệc trên Bào thạch đình (Poseokjeong).

When Gyeon Hwon's army sacked Gyeongju in 927, they found Gyeongae partying at the Poseokjeong padramrajani.comlion.

40. Tháng 4/985, Fujiwara no Tokiakira với anh trai của bản thân, Yasusuke vẫn tổ chức đấu tìm với Fujiwara no Sukitaka với Oe-no Masahira trên gớm đô.

985 (Kanmãng cầu 1, 4th month): Fujiwara no Tokiakira and his brother, Yasusuke, contended with Fujiwara no Sukitaka & Ōe-no Masahira in a sword fight in Kyolớn.

41. Lịch sử của Budapest bước đầu với Aquincum, ban đầu là 1 trong quần thể định cư của tín đồ Celt, đang trở thành gớm đô La Mã của Hạ Pannonia.

The history of Budapest began when an early Celtic settlement transformed into a Roman town of Aquincum, the capital of Lower Pannonia.

42. Cthi thoảng được Su-san, cựu kinh đô của Phe-rơ-sơ, Ptolemy III đem lại được những thần này cùng rước sang Ê-díp-sơn ‘bắt làm cho phu-tù’.

Plundering Persia’s former royal capital Susa, Ptolemy III recovered these gods và took them ‘captive’ lớn Egypt.

43. Bá tước đoạt George William (1619-1640) không tồn tại năng lực quân sự chiến lược, đề xuất chạy trốn ngoài Berlin thanh lịch Königsberg, gớm đô truyền thống lịch sử của Đại công quốc Phổ vào năm 1637.

The ineffective và militarily weak Margrave sầu George William (1619–1640) fled from Berlin to lớn Königsberg, the historic capital of the Duchy of Prussia, in 1637.

44. Đến thời điểm đầu thế kỷ 17, Khiva đang trở thành khiếp đô của Hãn quốc Khiva được thống trị bởi một nhánh của Hãn quốc Astrakhan, một vương vãi triều của Thành Cát Tư Hãn.

By the early 17th century, Khiva had become the capital of the Khanate of Khiva, ruled by a branch of the Astrakhans, a Genghisid dynasty.

45. Cách đây 200 năm, bởi mục đích đa phần của chính nó vào trào lưu trí thức Châu Âu được Hotline là là Thời Kỳ Knhì Minh, Paris được ca tụng là Kinc Đô Ánh Sáng.

Two hundred years ago, because of its crucial role in a European intellectual movement known as the Enlightenment, Paris came to be called the City of Light.

46. Các thái ấp Kara-Khanid link cùng với tư thành phố trung trọng điểm Balasaghun (trong tương lai là khiếp đô của Kara-Khanid) trên Semirechye, Kashgar tại Tân Cương (Kashgar), Uzgen trên Fergamãng cầu, và Samarkand tại Transoxiana.

The Karakhanid appanages were associated with four principal urban centers, Balasagun (then the capital of the Karakhanid state) in Zhetysu, Kashgar in Xinjiang, Uzren in Fergana, và Samarkvà in Transoxiamãng cầu.

47. Tháng 2 năm 1888, ở đầu cuối Van Gogh cũng cảm giác chán ngán cuộc sống sinh hoạt Paris, ông tách Kinch đô Ánh sáng sủa sau khoản thời gian đang ngừng rộng 200 bức họa trong hai năm tại đây.

In February 1888, feeling worn out from life in Paris, Van Gogh left, hadramrajani.comng painted more than 200 paintings during his two years there.

48. Bởi vị Hoàng đế giành phần nhiều thời hạn của chính mình sinh hoạt ngoại ô gớm đô La Mã, ngơi nghỉ vùng biên cương, hoặc ngự giá bán cho thăm hỏi quá trình hành chủ yếu cùng địa pmùi hương sinh sống những thức giấc.

He spent most of his time outside Rome, on the frontier, or dealing with administrative và local affairs in the prodramrajani.comnces.

49. Đối với một số trong những năm tiếp theo 1683, Aigun từng là tởm đô (ghế của Thống đốc quân sự) của tỉnh giấc Hắc Long Giang, cho tới khi thủ đô hà nội được đưa mang lại Nộn Giang (Mergen) vào thời điểm năm 1690, và kế tiếp nhằm Tề Tề Cáp Nhĩ.

For a number of years after 1683, Aigun served as the capital (the seat of the Military Governor) of Heilongjiang Prodramrajani.comnce, until the capital was moved to lớn Nenjiang (Mergen) in 1690, and later to Qiqihar.

50. Ôn Tộ Vương tránh khiếp đô của bản thân mình từ phía nam giới lên phía bắc sông Hán, rồi tiếp đến lại gửi xuống phía dưới nam, chắc hẳn rằng toàn bộ đông đảo nằm ở vị trí Quanh Vùng Seoul ngày này với gồm nguyên ổn nhân là mức độ nghiền từ bỏ các tiểu quốc Mã Hàn khác.

King Onjo moved the capital from the south to the north of the Han river, and then south again, probably all within present Seoul, under pressure from other Mahan states.